Showing posts with label ostokset. Show all posts
Showing posts with label ostokset. Show all posts

Sunday, March 17, 2013

Markkinat Turussa ja hiihtolomamuisto


Sottapytyn pöytä Turun messuilla. Kannatti nousta lauantaina aamuneljältä kävelemään Turun bussille melko kovassa pakkasessa. Päätähän tämä pehmentää, mutta oli maailman ihaninta omalla tavallaan. Ei ehkä se istuminen siellä, mutta moni muu asia.

My messy spot at Turku dollhouse fair. It was well worth waking up at 4 on a Saturday morning to walk to the busstation in freezing weather. It softens the head but it was a wonderful, wonderful weekend.

Nopea sommitelma ostoksista ja olemassaolevista periaatteella mitä käteen tarttuu.

Uusi kannu ylärivissä toisena vasemmalta Fauniuksella.

Pirtissä kukkii kevät.

Hiihtolomareissulla ihanimman seuralaisen kanssa Helsingissä

Sumuiset kierreportaat kasvitieteellisen puutarhan palmuhuoneessa

Friday, February 8, 2013

Ompelua ja aarre - Sewing and a treasure


Minä odotan kovasti kevättä ja kesää. Ompelin kesäisen mekon, joka ei tosin tässä oikein näy. Piti näet neuloa myös villatakki päälle, kun ei tuolla vielä tarkene. Pöydällä on aikamoinen aarre. Johanna teki ihan järjettömän hienon posliinisen maustelaatikoston ja tätä ei kyllä muut talot saa. Tämä tulee tänne meille. :) Täytyy vaan rakentaa vihdoin se työtaso ja hylly ja kuivauskaappi ja ja ja... Pilkulliset kupit ovat myös aarteita, Tarulta, kuten kaunis nukkekin.

I'm already waiting for Spring and Summer too. I sew a summery dress, but you cannot really see it here as I had to knit a gardigan too. It just is not warm enough yet. On the table there's quite a treasure. Johanna made a spice cabinet. It's porcelain and it is fantastic. All the drawers are working of course. This will stay here, but the kitchen needs the work surface and a shelf and this and that.... The polka dot cups are a treasure too, from Taru, as is the beautiful doll. (Check out her new sculpture, I think he is fantastic.)


Tuesday, February 5, 2013

Saappaat - rubber boots


Rantamajan seudulla on talvisin lämpöisempää kuin meillä, mutta tuulista ja märkää. Onkin hyvä, että saatiin muutama ihastuttava saapaspari pitämään jalat lämpiminä. Eikös olekin mainiot? Nämä ovat Hanna Harjun tekemät. Mä olen kovasti innostunut näistä hihasysteemeistä ja tuubihuiveista (tosin tästä nimestä en kyllä tykkää, tuubihuivi, höh, mutta kuvaavahan se on).

It's wet and windy by the beach house this time of year. The rubber boots are made by Hanna Harju and I really like them. It's lovely to have something that fits the dolls. I do like to play.




Saturday, January 26, 2013

Lavastettu kattaus


Fauniuksen keittiössä on haastavaa kuvata, koska tilaa ja valoa on vähän. Lavastin siis keittiön elementtejä paremmin kuvattavalle alustalle, eli työpöydälleni, josta tosin piti ensin raivata sopiva kulma esiin... Vielä viimeistelemätön matto on muokattu Maija-Leena Aution ohjeesta pienemmäksi, mutta kun lattia pitäisi ensin maalata - haaveilen vapaamuotoisesta vinoruudutuksesta, mutta täytyy vähän käyttää harkintaa. Löysin Nukkekotikirppikseltä ihan täydellisen pannumyssyn (tekijänä Marja-Leena Laakso, kuten myös etualan ihanan tyynyn kohdalla) Johannan siniselle pannulle. Miinu hyrisee melkein yhtä tyytyväisenä kuin minäkin.


It's difficult to take photos in Faunius' kitchen, so I set the table on my workspace (I had to bulldose the corner first though). I found a perfect tea cosy for Johanna's pot. The cosy and the pillow are made by Marja-Leena Laakso and the unfinished rug I made with Maija-Leena Autio's design, just made it smaller as the kitchen is small. I'm thinking of painting the floor in the kitchen, but the design takes time to figure out.


Viimeinen kuva on Pirtin makuuhuoneesta. Sängyllä on uusi tyyny, jonka sain joululahjaksi. Leijonateema vahvistuu tässä talossa ja siitähän minä tykkään.

The last photo is from Pirtti bedroom. There's a new pillow on the bed. It's a Christmas gift from Joyce. Thank you Dear Friend!!!! See how well it fits the house. I love how the lion theme is visible here and there.

Wednesday, January 23, 2013

Neuleita ja ostoksia - Knitting and shopping


Alkuvuonna olen vähän neulonut. Löysin Englannista kauhean hyvää lankaa, sopivan tiuhaan väriään vaihtavaa ja ihanalaatuista, ohutta normaalimaailmassa eikä liian paksua täällä mineilläkään. Siitä on tuo raitapaita. Hame on ihan peruspuuvillalangasta ja Mollyn ovela helppotekoinen hihasysteemi silkkilangasta, joka on myös ihanaa käsille. Alemman kuvan turjake on kokeilu ohuemmalla langalla. Löysin konekirjailuun tarkoitettua vaihtuvaväristä puuvillalankaa ja siitähän tuli turjakkeinen kissapehmo.


I've been knitting a bit on January. I found a fantastic yarn from England, thin and variegated, the stripey sweater is made with that. The skirt is made of ordinary cotton thread and the scarf is mohair-mix (I found finally a yarn that is thin enough, yay!). Molly's sleeve-thingy is made from silk yarn. I love the quality in that too. The cat is made with thinner needles and variegated cotton thread meant for machine embroidery.


Löysin aivan ihanan tekijän! Siitä tulee niiiiin hyvä mieli. Johanna Johansson Sjölander tekee keramiikkaa minikoossa ja nämä ovat sellaisia herkkuja, että oksat pois. Niin osuu minun makuuni kuin vain voi. Johannalla on Etsy-kauppa Small Size Matters ja siellä on yhtä ja toista houkutusta tarjolla.

I found a wonderful miniature artist. It's such a thrill to find something that really clicks. Johanna Johansson Sjölander makes the most fantastic ceramic pots, plates and cups. Johanna's Etsy shop named Small Size Matters and there's this and that to tempt anyone.


Tämä kuva on ihan karsea, koska upeasta takasta puuttuu vielä sisus ja pesä hohtaa kuvassa valkoisena. Älkää antako sen hämätä.  Kuva on kovin pimeä, mutta takan päällä on uusi paperipaino. Näihin olen ihan heikkona. Eikös olekin kaunis?

Sorry about the ghastly photo, it's dark and the beautiful fireplace is unfinished with the white inside still. There's a brand new glass paper weight on top of the fireplace, if you can see it. I have a soft spot for these and had this made especially. Is it not beautiful?


Tässä vielä Aavan kattaus. Kokosin pöydän täyteen miniesineitä laatikoista lajitteluun. Tarkoitus oli siivota laatikot minimiin. No, pöytä on edelleen täynnä ja luopuminen yllättävän tuskallista. :)

The final picture is Aava playing. I would not mind sitting there. I filled the real table with mini things from boxes here and there to sort out everything and keep only the minimum. Well, the table is still filled and it seems awfully difficult to part with things. :)


Wednesday, October 17, 2012

Ostoksia - Some shopping


Fb-nukkiskirppariostoksia Pirtissä: Anna-Marin orkidea, Helin kukkapöytä, Marja-Leenan tyyny ja kassi (josta pitää jossain vaiheessa ottaa ihan kunnon kuva, se on ihan mielettömän ihana), Susannan jellonalaatikko taustalla seinällä (vielä ilman tavaraa) sekä alakuvassa Pirjon kahvikassi ja Marian seinähyllyt. Nukella on uusi neulepaita, kehittelen mallia hiljalleen (ei kyllä näy kuvassa kauluskaarroke  eikä muut detaljit). Alakuvan työhuone oli ennen vessa, mutta tätä tarvittiin enemmän. Jatkossa täällä käytetään piharakennuksen huussia.


I've done some shopping at Facebook flea market for finnish dolls house people. The pullover is new, I'm making up a pattern for different kinds of tunics, but unfortunately you cannot see the details as the photo is of poor quality. Sorry.

Tuesday, October 16, 2012

Kutomo - Knitting


Täällä harjoitellaan kutomista vaikka huovuttaa pitäis. No, eihän tämäkään totuttelu varmaan hukkaan mene. Raitaa ja kuviota tekeillä tässä.

I'm practising knitting though I should be felting. Well, this will come useful too, I suppose. Here's some stripes and pattern coming along.


Onnistuin saamaan Nukkekotikirppikseltä ohjeita pikkuisiin neuleleluihin ja pykäsin nallen. Pitäisikin kuvata kirppislöytöjäni muutenkin. Siellä on kaikkea aivan mielettömän ihanaa tarjolla. Hulluksi meinaa tulla, kun mielitekoja tulee eikä mitään tarvitsisi. Se taitaa olla näissä hommissa aivan perustilanne.

I managed to get patterns for knitted toys from a Facebook group where we can sell and buy miniatures. The first thing I tried to make is a teddy. I should photograph my other finds too. There are so many fantastic things on offer that I get a bit loony. I really don't need anything, but they are so nice. Well, that's the basic dilemma with the hobby, I suppose.


Eikös olekin kaunis näky tämän alimman kuvan yläosa? Sain ihanat silkkilankani käytännöllisesti esille työpöydän ylle seinälle. Ihan mahtavaa. Siitä on kuulkaa kiva valita virkkausvärejä.

I love the thread above my desk like they are now. It's lovely to pick colours for crocheting now. The desk is a mess as always. Not too bad at the moment.


Tuesday, August 14, 2012

Kävin vähän ostoksilla - Did some shopping


Tässä kuvassa on jotain uutta ja aivan ihmeellistä. On toki miniminulla uusi kampauskin, mutta se nyt ei ole niin kovin ihmeellistä. ;o)

You can find something new and amazing in this photo. I don't mean the new look of mini-me, which is awesome too of course ;o).


Mariellan virkkaama possu sai kaverin.

The crocheted piggie by Mariella got a new friend.


No nyt jo jännittää. Joutuuko tässä vielä vauvan hampaisiin pitkän matkan jälkeen?

Well now there's a bit of nervousness in her eyes. Is the baby going to eat me?


Vaan eipä hätää. Täältä vilkutellaan, että kaikki on kunnossa. Terveiset vaan vanhaan kotiin!
Rescued by the giant hand. She waves to her old home and says that the new home seems ok!


Aivan uskomaton puusta veistetty, nivelletty ja joka tavalla täydellisen ihana possu on Christinen ylitaitavista käsistä. Christinen Etsy-kaupan löydät täältä ja Flickr-kuvakansion täältä.

Kiitos!

This incredible, carved, jointed and in every way perfect little piggie is made by the über-talented Christine. You can find her Etsy-shop here and Flickr-album here.

Thank you so much! I love her.

Monday, July 30, 2012

Markkinakuulumisia - From the fair

Olikin muuten ihan järkyttävän hyvät markkinat. Oli ihanaa tavata ihmisiä ja osaa vielä niin pitkästä aikaa. Upeita juttuja olivat taiturit tehneet. Minä jouduin pitämään erittäin tiukkaa budjettia, mutta jotain sentään lähti kotiin mukaan.

The fair was so much fun! It was lovely to meet people, some of whom I had not seen for ages and ages. The quality of the work people had made was amazing! I had to keep a really tight budget, but managed to bring a couple of things home.



Ihana. Aivan ihana. Tarun nukke lähti mukaan, vaikka ei ollenkaan pitänyt ja olen niiiiin tyytyväinen. Hän on vielä vähän kummissaan paikan vaihdoksesta, mutta alkaa asettua.

I love my new doll from Taru at Primadoll. She is so beautiful. She is still a bit overwhelmed by the change of scenery, but she is getting to know the area and folks just fine.


Tämä voisi olla yhden uuden projektin lähtökohtakuva. Tästä lisää joskus toiste. Tyynyt ja laatikot Susannalta (Susannan Etsy-kauppa) ja upea kangas Tarulta.

This is almost like a moodboard for a future project. The pillow and boxes from Susanna at Little bits of goodness (her blog) and the gorgeous fabric from Taru.


Ilokseni huomasin, että Kristian Lundqvistilta on tullut uusi tuolimalli. Tosi hieno ja jämäkkä. Uusi iso vitriinikaappi jäi kummittelemaan mieleen. Joku toinen kerta sitten. Tykkään näistä ihan sikana ja väri on ihan täydellinen. Tyynyt Suskilta sekä rappu, kannu, peitto ja porras Tarulta.

There's a new style of chair from Kristian Lundqvist in just the perfect colour. The pillows are from Susanna and the rest is from Taru.


Mutta entäs sitten se kirja! Oijoijoijoijoijoi! Maria on tehnyt aivan mielettömän suuren työn ja kirja on todella kaunis. Toistaiseksi olen vain katsellut kuvia ja ohjeita, mutta tänään pääsen lukemaankin tätä. Kiitos Maria! Ihana, ihana juttu.



Maria Malmström has made a dollhouse book filled with gorgeous photos of her house Väinölä and fantastic tutorials. The book is in Finnish, but I think there's lots and lots of inspiration and information to be found from the pictures too. This is such a wonderful thing!



Monday, January 30, 2012

Tyttö tuli - It's a girl


Minulla on ollut tämä vauvanukke jo pitkään, mutta en ole saanut siihen otetta. Ostin Thealta hurmaavia mekkoja ja se oli siinä, hänhän onkin tyttö eikä poika niinkuin olin ajatellut. Nämä neuleet ovat jotain aivan hillitöntä ja kun ihmettelin miten valtavan nopeasti ne valmistuivat, Thea kertoi, että häneltä kuluu vain pari tuntia tämmöiseen pikkumekkoon. Herramunjee! Minä tuskailisin viikkoja ja käsiala olisi mitä olisi. Opettajattarella on yllään takkina Thean tekemä pikkutytön mekko ja minusta se sopii hänelle just. Vauvasta hän ei kyllä ole ollenkaan niin innoissaan. En nimittäin yhtään tiedä, että kenen tämä söpöläinen oikein on. Ei ainakaan Marian, se on varma.

I've had the baby doll for a long time, but I thought it was a boy and did not really "get" the doll. I bought some charming dresses from Thea and realized that she's a girl! No wonder it was weird with us. Thea is amazingly fast knitter, it takes her just a couple of hours to make a small dress like one of these. I would be in agony for weeks and the hand would be awful. I used a dress for a little girl as a gardigan for the teacher and it's perfect for her. She's not too happy about the baby though. I really don't know yet whose baby it is. Certainly not Maria's.

Tuesday, April 13, 2010

Helmet - Pearls


Teehuoneen rouva sai helmet ja on niistä kovin mielissään. Tein korun ohueen metallilankaan ja taivuttelin päihin lenkin ja koukun, mutta kiinnitys oli aika vaivalloista. Taitaa olla melko pysyvä ratkaisu tämä koru rouvan kaulalla. Nukke on Taru Astikaisen käsistä, kulkenut kuulemma markkinoilla miltei vaivaksi asti ennen kuin päätyi minulle ja sai vähän villimmän kampauksen. Tämä on minusta aivan mielettömän hurmaava rouva.

The lady of the Tea House got pearls and she is very pleased with them. I made the necklace with a thin metal wire and twisted the ends into a loop and a hook, but attaching was a bit tricky. I think the lady will have these rather permanently. The doll is by Taru Astikainen. She had her for ages with her from fair to fair and no-one wanted her. I changed her hair from very natural look into this over the top red and I think she is the most charming little lady I've seen.

Noilla lasihelmillä on jännä historia. 1800-luvulta tuonne 30-luvulle Euroopassa valmistettiin pikkuriikkisiä helmiä lähinnä erilaisia helmikirjailuja varten. Olivat kovasti muodissa tuolloin. Helmiä vietiin paljon Yhdysvaltoihin ja siellä niitä käytettiin myös alkuperäiskansojen upeisiin käsitöihin. Nykyisin valmistetaan käsittääkseni pienimmillään 15/0 kokoisia helmiä (pienempiä sylinterimallisia saatetaan tosin jossain tehdä), mutta näitä vanhoja pyöreähköjä löytyy kokoon 24/0 asti. Minä löysin nettikaupan (muitakin myyjiiä näille helmille toki on), josta saa 18/0 kokoa upealla värivalikoimalla ja joitakin värejä jopa 22/0 kokoa. Todella ystävällinen palvelu myös. Nämä ovat täydellisiä nukkekotiaskarteluun, kuten korunvalmistukseen, iltapuvun kirjontaan, iltalaukun tekemiseen tai mini-mini-napeiksi. Suunnilleen noiden 18/0 kokoisia tsekkiläisiä lasihelmiä saa myös Villihelmestä mikrohelmien nimellä.

The glassbeads have an interesting history. You can read about it at Barking Rock Farm, where I found the beads in sizes up to 22/0. There are other great sellers of these too, I'm sure, but here I found an amazing selection and very friendly and helpful service. These beads are perfect for miniatures, making jewellery or embroidery or as very very tiny buttons of maybe doll's doll's clothes.

Thursday, March 4, 2010

Toisen päivän löytöjä


Tässä toisen päivän ihanuuksia vähän sekalaisessa asetelmassa. Me käväisimme tässä välissä hiihtolomareissulla etelänaapurissa ja voi että oli hienoja taloja siellä! Laitan muitakin Tampereen markkinakuvia viikonloppuna, kunhan vähän ensin käyn töissä. Ärsyttävää on tulla kotiin, kaikkea pitäis ja huvittais vaan olla. Onneksi on kehräävä kissa.

Here are some things I found at Tampere fair on day two. We visited Tallinn, Estonia and came home today. Tallinn is filled with the most beautiful houses. It's somehow really annoying to come home from a trip. There's so much to do and all I want to do is rest. Luckily there's a purring cat to ease the nerves ;o). I'll post more about Tampere later on.

Saturday, February 27, 2010

Ekan päivän löydöt


Ihanaa tavata tuttuja ja nähdä mitä ihanuuksia kaikki ovat tehneet. Kauppa kävi oikein mukavasti ja loppupäivästä oli niin hiljaista, että sorruin osteluun, vaikkakin aika maltillisesti. Joskushan on mennyt suunnilleen koko ansio sen siliän tien ja riemulla... ;o) Lisään myöhemmin keneltä mikäkin on... nyt ei jaksa. Jäi unet edellisyönä vähän vähälle.

It's wonderful to meet friends and see the lovely things everybody has made. I did sell quite nicely and since it was really quiet at the end of the show, I did make some purchases. Not too much, sometimes I've used practically everything I've made and some more... with great pleasure I must add ;o). I'll add who made what later on, I'm way too tired now, sorry.


Meillä oli vähän aikaa askaroida Aavan kanssa illalla ja teimme lisää myytävää. Aava tulee huomenna mukaan ja halusi tehdä jotain. En meinaa hennoa myydä näitä pois, tekee mieli ostaa kaikki itse... Niin, minä tein nyrpeitä rouvia.

We had a little time to make things together with Aava this evening. She is coming along tomorrow and wanted to make something she can sell too. I'm not sure if it is going to happen, I just might keep these to myself.. I made gloomy girls.

Wednesday, February 17, 2010

Upeita löytöjä - Amazing finds


Esittelenpä samalla kertaa kaksi mahtilöytöä, joihin olen haksahtanut. Tuo puunoksa lintuineen on puusta käsin veistetty ja maalattu!!!!! Minä en saata ymmärtää tuollaista taitoa. Dugarbrookin herra tekee vähän isompiakin lintuja, mutta myös näitä pikkuriikkisiä ja kaloja kans. Nämä talitiaiset ovat Fauniuksen huomassa.

I'll show you two wonderful things I've found and purchased. The branch with the birds is hand-carved and -painted!!! I cannot understand the skills required to make this. The gentleman from Dugarbrook makes many kinds of birds and fish in 1/12th scale and also a bit bigger and the whole size things too, I believe. These tits live at Faunius.


Herra Rex taasen oli aivan ilahduttava löytö täältä. Kyseessä on koottava jutska... laserleikattu arkki, josta osat saa irrotettua suhteellisen helposti ja selkeät hyvät ohjeet, joiden avulla rauhallinen ja kärsivällinen ihminen saa tehtyä hienon luurangon, mutta pinsetit ovat kovasti tarpeen kokoamishommassa. Tälläinen vähemmän kärsivällinen saa kyllä vähän virheellisen version kasaan ja hukkaa kesken matkan yhdet kylkiluut (jotka löytyivät kuin ihmeen kautta! Minun lattialtani!)... Alemmassa kuvassa kaunokainen vähän lähempää.

I found Mr Rex from Kelly Farrell. This is a laser-cut sheet ready to be put together. The instructions are very clear and easy to follow and with help of tweezers any patient person can make a perfect little tinysaur (I love the name). The not so patient persons like me will drop a set of ribs (found it miraculously) and get one of the vertebrae all wrong (glued it tightly, but I don't mind, my Rex has some personality, you see...) and curse a bit while making the small beauty. I think it is wonderful anyway.

Tuesday, January 19, 2010

Ruokajuttuja - Food stuff

Minä olen loppuvuodesta käynyt sen verran miniostoksilla, että nyt on kielto päällä... Pitää aina välillä vähän taloutta turvata. Netti on aavistuksen liian helppo kauppapaikka tämmöiselle innostuvalle ihmiselle ;o). Ihania juttuja olen kyllä onnistunut haalimaan maailmalta.

I've been minishopping a tad much lately and had to ban myself from any more purchases for a while... Internet is a bit too easy place for shopping for a person like me ;o). I've received some wonderful things from around the world.


Tässä on Jocelynin (AiClay) tekemät lohisushit Joycen (Mostly Art) setin kanssa. Aivan täydellistä. Minä ajattelin vähän tekeväni itse semmoisia rullasusheja, mutta nousi rima aika korkealle näiden myötä.

Here is Jocelyn's (AiClay) sushi on Joyce's (Mostly Art) plate. Just perfect. I was thinking of making these rolled sushi myself, but we'll see. My work will look like crap next to Jocelyn's amazing miniatures, I'm afraid.


Kaivelin esille marja- ja hedelmäpiiraskokoelmani ja onhan noita. Koirateatteriin on tulossa pitsikahvila, mielellään lasihuoneeseen talon katolle. Isompikokoiset piiraat ovat Susannan taitavista käsistä, alemman tason lasijalalla on Stephanien (Petit Plat) luomus, ylemmän tason pienillä keramiikkaastioilla, jotka muuten ovat Tiinan upeita astioita ovat Jocelynin (AiClay) pikkupiiraat. Edessä on vielä Carolin (Blue Kitty) kirsikkapiirakka. On siinä ihmettelemistä minulla ja tulevaisuudessa teatterivierailla.

I digged out my collection of fruit and berry tarts and took a picture. I'm planning a cafe for the dog theatre. The larger tarts are Susanna's creations, tart on the glass pedestal is by Stephanie (Petit Plat), small tarts on Tiina's ceramic dishes are by Jocelyn (Aiclay) and the cherry-pie at the front is by Carol (Blue Kitty). Amazing pieces all around.

Monday, January 11, 2010

Tervetuloa pikku possu - Welcome home, little piggie


Minkäköhän perusteen keksisin tälle ostokselle? No, tämä on niin ihastuttava kaveri, että olen onnekas saadessani hänet meille asumaan. Marielle Vitale (Muffa Miniatures) virkkaa mini-mini-mini-juttuja, kuten näitä nivellettyjä pehmoeläimiä. Tämä possu saa asua toistaiseksi sinisessä karkkirasiassa, kunnes hänelle valmistetaan sopiva sänky. Onneksi possulla on lämmin ja pehmeä viltti omasta takaa.

Ai niin, villatakki ja Edvinin täsmälleen sopivat sukat ovat Gunvorin käsialaa. Aika hienot, vai mitä?

I wonder how I could justify this indulgence? Well, this is such a charming little darling, that I just feel lucky to have her to live with us. Marielle Vitale (Muffa Miniatures) crochets amazing mini-mini-mini-things, like these posable, 5-way jointed soft animals. This piggie can sleep in a candy box for now, untill I make a bed especially for her. Luckily she came with her own soft and warm blanket. Thank you Mariella!

Oh, almost forgot, the gardigan and Edvin's wonderful socks are made by Gunvor from my christmas-calendar and I love them.

Thursday, December 17, 2009

Ostoksia ja koiria - Shopping and dogs


Oijoi, lähetyksiä pukkaa luukusta sitä vauhtia, että postimieheltä menee kohta hermot... tuhma tuhma minä. Nämä geisha-puukengät ovat Amatherialta ja tuo maalaus on jotain ihan käsittämätöntä. Upeat.

I've been shopping just a little again. I got these amazing geisha-shoes from Amatheria and the painting in them is just fantastic.



Jouluinen pöytä pitää sisällään joulutähden ja piparit Paris Miniaturesilta ja lautasen Sarah Maloneyltä.

The christmassy table has a plate from Sarah Maloney and the cookies and the pointsettia from Paris Miniatures.


Tässä tulee sitä vihdoinkin-osastoa. Huh huh, vielä on muutamia jonossa. Josko saisi tämän vuoden puolella listaa tyhjennettyä. Tiedä häntä.

Here comes some dogs I've made. There are a couple of animals and things to be made. I hope to get most done this year, but we'll see.


Mulla on arvonta menossa, täällä.

There's a blog give-away going on here.

Thursday, December 10, 2009

10.12. ja oma joululahja, 10.12. and a present for me


Nannan paketista aukesi upea punottu kori, jossa on lankavyyhtejä ja pari neuletyötä. Aivan uskomattomat puikot ja aivan hillitön se keskeneräinen neule!

Nanna's gift was a weaved basket with yarn and a couple of knits to finish. The needles are so fine and the red knit is just gorgeous.


Tähän asti on päästy lumenhoukuttajien kanssa. Edvin tuli niitä Pirttiin leikkaamaan minun kanssani, mutta leikkimiseksihän se meni. Kaksi ollaan saatu tehtyä.

Here's our snowflake-project so far. Edwin came to Pirtti to cut some, but we ended up playing with Aava's toys. Two flakes done, a dozen to go...


Kati oli käärinyt pakettiin täysin osuvat jutut. Mahtava kissajuliste menee Fauniuksen praktiikkaboksiin ja tuo kynttilä siirtyi saman tien Pirtin olohuoneen pöydälle tuon lumihiutaleprojektin viereen.

Kati found just right things again. The cat poster is for Faunius' veterinary-roombox and the candle is now at Pirtti's livingroom table next to the snowflake-project.


Hihii, tässä on minun joululahjani. Tilasin valurautaisen leikkihellan 50-60-luvulta Jenkeistä. Tuntuu ihan hassahtaneelta ja vähän tuhmalta lennättää rautamöntti sieltä asti rouvan leikittäväksi, mutta se on aivan mielettömän ihana. Sillä voi oikeasti tulella paistaa juttuja. Arvatkaas vaan onko ensi kesänä mökillä kokeilussa tämä. Aava pohti makkaran paistamista, mutta kävisi tuolla vaikka minipiparienkin tekeminen. Tai vaikka pikkuletut... Aava muuten siirsi tämän ihan vaivihkaa omaan huoneeseensa tuon kuvaussession jälkeen. Hirmu hauskaa, kun pidetään tästä molemmat.

This is my christmas gift to me. I purchased an iron stove from the 50s or 60s from United States. It feels so crazy and more than a bit naughty to fly a heavy thing like this all the way here just for me to play with, but it's just wonderful. It can really be used to cook with fire and I'm sure to try it next summer at the cottage. We're just planning what to make with it... Aava sneaked this into her room quietly after the photoshoot. I love it that we both enjoy this.