Saturday, February 28, 2015

Pieni kissa - A little cat


Voi miten ihana olisi nukkekodissa pieni kissanpentu! Tein kissan kokoon 1:16, joten minun talossani tämä olisi vielä pieni. Se on oikeasti aika hassua, miten en ole ottanut omiin taloihini yhtään huovuttamiani eläimiä asumaan, vaikka suunnitelmiakin on. Keittiössä on ruokakupit odottamassa ja kaikki. Asia täytynee korjata.

How wonderful it would be to have a kitten in the dollhouse! I made a cat for 1:16 scale and it would be a kitten in my house. It's kind of funny, but I don't have any of my felted animals living in my houses, just plans of miniature versions of certain animal persons. I even have the food and water dishes on the kitchen floor. I think I need to fix this soon. :)


1:16 kokoon syntyi myös pari päähinettä. Tämmöiset pienet olisivatkin hyviä kuvioharjoitelmia.

I made hats for the smaller scale too. These are nice experiment pieces for different patterns. 


Friday, February 20, 2015

Joulu meni jo - Dollhouse Christmas finally over


Pirtissä on siirrytty normaaliarkeen joulun jälkeen, vaikka lahja- ja hankintavuo jatkuu varsin vuolaana. Ihanan ihanat nappihelmet Ainolta ja pöydällä hernerokkakattila Jatalta. Laskiaispullat jäävät väliin tällä kertaa niin nukkekodissa kuin oikeassakin elämässä vyötärölle kertyneen pelastusrenkaan johdosta. :)

Even though the festivities of the end of the year are over, gifts and purchases keep on coming to my dollhouse Pirtti. The lovely button necklace is from Aino and the peasoup on the table from Jatta.


Ainolta tulivat myös aivan täydelliset tossut vasemmalla. Innostuin itsekin kokeilemaan vähän kirjavampana tämän ohjeen mukaan.

Aino sent me also the wonderful slippers on the left. I wanted to make them as well and my messier pair is on the right. Here's a tutorial.


Yläkerrassa on kaikensorttista evakkoporukkaa ja Fauniuksen pihapenkki turvassa kissalta. Vierasvarana yökyläläisille on nurkassa pino Annan tekemiä täkkejä ja minun tyynyjäni. Tuoli on Marialta. Se oli pudonnut lattialle ja jäänyt jalkoihin tuhoisin seurauksin. Meille se on täydellinen juuri tuollaisena vähän vinona. Talokin on vähän vino.

Upstairs is a good place to hide things from the cat. The duvets in the corner are made by Anna and the blue chair from Maria. It fell and got broken, but is perfect in my house as it is, a bit crooked. The house is a bit crooked too. 


Hitsin hitsi. Yksi hyasintti-istutus jäi vielä tuonne taakse kaapin päälle. Arkkutuoli on Mirkalta.

Rats. One hyacinth pot missed on the back wall. Hyacinths are forced as Christmas flowers in Finland. The chair that is also a chest is from Mirka.


Upea peili taustalla Erjalta. Tämä ei jää Pirttiin, mutta nautitaan siitä täällä siihen asti, kun rakentaja saa jotain aikaiseksi.

The wonderful standing mirror is from Erja. It will go to another house, but untill the contractor gets something done, we can enjoy it here.


Erjalta ovat myös nämä mahtavat aurinkotuolit, joita Maggie tässä esittelee. Kohta se kesä tulee!

Erja has also made these beautiful recliners. Soon it will be Summer!

Huomio kaikki, jotka pidätte Taru Astikaisen nukeista. Ebayssa on huudossa kaunotar nimeltä Tilly. Tarulla on myös Pinterestissä ihan hillitön kuvakokoelma nukeista valmistusvaiheessa ja eri kodeissaan. Tervemenoa katsomaan!

Important notice to all you who like the dolls made by Taru Astikainen. One of her beauties, Tilly, is on auction at Ebay. Taru has an amazing photo collection of her dolls in Pinterest, if you want to browse. 

Wednesday, February 11, 2015

Uudet lapaset ja pieni tuholainen - New mittens and a little devastator

 

Kuva ei ole paras mahdollinen, mutta vähän isommistakin lapasista tuli kivat.

The photo is not good, but the larger mittens are nice too.


Voiiii Friiiida! Meillä on asunut loppukesästä asti ihastuttava kissaneito. Hän on ollut taitava ja varovainen ja kiltti nukkekotien suhteen... tähän asti. Frida leikattiin ennen joulua ja taitaa olla ruokahalu lisääntynyt. Aamupalaa on joskus vaikea odottaa rauhassa siihen asti, että nousen, varsinkin kun valoa on enemmän ja aiemmin. Varmin keino saada minut havahtumaan on räpeltää nukkekodin kanssa. Pystyn nousemaan uppounestakin sellaista vauhtia hätiin, että siinä jää herätyskellot toiseksi. Minä kun tykkään koristella nukkekodin ulkoseinät kaikenlaisella tarpeellisella, kuten lyhdyllä tai kukilla kesäisin ja tottakai pitää postilaatikko olla. No, tuhoahan siitä seuraa. Argh!


Frida! We've had a wonderful cat lady since fall. She's been so careful and well-behaved with the dollhouses... so far. She was neutered before Christmas and I suppose the stronger appetite together with earlier natural light in the mornings makes it so hard for her to wait patiently for her breakfast. She soon realized that the sure-fire way to wake me up is to fiddle with the dollhouse. It is amazing how quickly I can jump out of the bed to shoo her away even from the deepest sleep. I like to decorate the outside too, lantern and flowers in the Summer and a post box of course. Well, this means trouble. Argh!


Frida: LISÄÄ SAPUSKAA!
Frida: MORE CHOW!

Sunday, February 8, 2015

Pikkuiset kirjoneulelapaset - Small mittens


Huh huh! Sai olla kieli keskellä suuta näitä neuloessa. Kokeilin minulle uutta puikko-lanka-yhdistelmää (0,5 mm puikot ja Gutermanin silkkiompelulanka) ja ajattelin tekeväni aikuiselle lapasia. No tuli vähän pienemmät. Tämä oli iloinen yllätys, koska kuvioille voi suunnitella enemmän silmukoita.

I got my neck a bit stiff, but made them! I tried a new combination of needles and thread (0,5 mm needles and Guterman silk thread) and thought of making adult size mittens. Well, they turned out a bit smaller. This is a good surprise, as now I can plan the patterns with more stitches.


Tälle tyttöselle nämä sai pungettua. Pitää antaa käsialan vähän rentoutua.

These fit her hands just barely. Must loosen my hand a bit.


Tämmöinen mekko valmistui silkkihuivista välityönä. Molemmat nuket (niinkuin miltei kaikki nukkeni) ovat Taru Astikaisen tekemiä.

I also made a dress using an old silk scarf. Both dolls (as are most of my dolls) are made by Taru Astikainen.

Thursday, February 5, 2015

Pitsineuletta - Shawl


Täti ei ole tässä kuvassa edukseen, mutta osui niin hauskasti huivin ja ikkunalla olevan syklaamin punaiset vastakkain, että menköön. 

This is not her best angle, but I like how the pinks of the shawl and the cyclamen on the window match, so I chose this photo.




Wednesday, February 4, 2015

Sukat - Socks


Täällä on kinoksittain lunta! Silti tuntuu keväisemmältä, kun on aika lämmin ja siedettävän valoisaa. Paksun pilven alla silti täällä sinnitellään. No, tämmöiset sukat valmistuivat yksinkertaisella kirjoneulemallilla. Minua kamalasti houkuttavat Sailankin blogissaan esittelemät pallokuviot. Ne haluaisin pienentää minineuleeseen, mutta hanskoihin tai sukkiin vaatisivat paaaaaljon pienempää käsialaa. Ehkä villapaitaan sitten.

We have piles and piles of snow! Still it feels a bit more like Spring as it is tolerably warm and almost light. You see, we've had lots and lots of cloudy days in a row and it would make a difference to see the sun once in a while, but it really is getting lighter a bit by bit. I finished a pair of socks in a very simple pattern for a girl doll. I would really really like to make a pattern Saila presented in her blog a while ago. It's on Ravelry and lots of blogs, but to make a miniature version on socks and mittens I would need to make a lot smaller stitches. But maybe on a sweater...

Tuesday, February 3, 2015

Kengät - Shoes


Arvostan kovasti henkilöitä, jotka tekevät miniatyyrikenkiä. Niissä on melko kova homma. Tälle tyttöselle tein saapikkaat suoraan jalkoihin, jolloin kengälle saa hyvät tuen, jalka toimii lestinä ja kengän voi liimata suoraan kiinni. Noista nauhoista tykkään, vaikka eivät osuneetkaan ihan siististi ja tasaisesti reiät nahkaan.

I think miniature cobblers are fearless folk. Making shoes is not the easiest job you can think of. I made leather lace-up boots for this girl, glued straight to her feet, which makes it a whole lot easier. I like the ribbons, even though the holes are not neat and even.

Sunday, February 1, 2015

Yllättävää sosiaalista nousua - Climbing the social ladder


Tämä Tarun tekemä nukke on odotellut vaatetusta jo jonkin aikaa. Hänestä piti tulla piikatyttö erääseen lähiseudun kartanoon. Tein jo villatakin ja puin mamelukit ja sitten piti tehdä vain yksinkertainen mekko siihen väliin, mutta kuinkas kävikään. Sanoisin, että piiaksi hän on aika fiini. Kengät vielä ja kotimatkalle, jos vaikka pääsisi vierailevaksi sukulaistytöksi. :)

This doll by Taru Astikainen has been waiting for clothes for quite a while. She was supposed to became a maid for a mansion nearby. I knitted the gardigan and this was supposed to be just a simple, plain dress, but see what happened! She's posh. She needs shoes and then back home to ask if she could change roles into a visiting relative or something. :)