Showing posts with label markkinat. Show all posts
Showing posts with label markkinat. Show all posts

Sunday, March 17, 2013

Markkinat Turussa ja hiihtolomamuisto


Sottapytyn pöytä Turun messuilla. Kannatti nousta lauantaina aamuneljältä kävelemään Turun bussille melko kovassa pakkasessa. Päätähän tämä pehmentää, mutta oli maailman ihaninta omalla tavallaan. Ei ehkä se istuminen siellä, mutta moni muu asia.

My messy spot at Turku dollhouse fair. It was well worth waking up at 4 on a Saturday morning to walk to the busstation in freezing weather. It softens the head but it was a wonderful, wonderful weekend.

Nopea sommitelma ostoksista ja olemassaolevista periaatteella mitä käteen tarttuu.

Uusi kannu ylärivissä toisena vasemmalta Fauniuksella.

Pirtissä kukkii kevät.

Hiihtolomareissulla ihanimman seuralaisen kanssa Helsingissä

Sumuiset kierreportaat kasvitieteellisen puutarhan palmuhuoneessa

Thursday, September 27, 2012

Kohti Tukholmaa - For Miniatyrmässan in Stockholm


Tämmöistä kissaporukkaa on hiljalleen kertynyt Tukholman markkinoille vietäviksi lokakuun lopulla. 
I'm attending Miniatyrmässan in Stockholm at the end of October and here are some cats I've made.


Vähän tämmöistä isompaa porukkaa on myös tekeillä. Ovat vielä varsin ilmeettömiä, mutta en voinut vastustaa kiusausta katsoa ruudulta, mitä sanovat...

These are very much unfinished work, but I could not resist seeing these on the screen. I like to make things bigger sometimes.


Monday, July 30, 2012

Markkinakuulumisia - From the fair

Olikin muuten ihan järkyttävän hyvät markkinat. Oli ihanaa tavata ihmisiä ja osaa vielä niin pitkästä aikaa. Upeita juttuja olivat taiturit tehneet. Minä jouduin pitämään erittäin tiukkaa budjettia, mutta jotain sentään lähti kotiin mukaan.

The fair was so much fun! It was lovely to meet people, some of whom I had not seen for ages and ages. The quality of the work people had made was amazing! I had to keep a really tight budget, but managed to bring a couple of things home.



Ihana. Aivan ihana. Tarun nukke lähti mukaan, vaikka ei ollenkaan pitänyt ja olen niiiiin tyytyväinen. Hän on vielä vähän kummissaan paikan vaihdoksesta, mutta alkaa asettua.

I love my new doll from Taru at Primadoll. She is so beautiful. She is still a bit overwhelmed by the change of scenery, but she is getting to know the area and folks just fine.


Tämä voisi olla yhden uuden projektin lähtökohtakuva. Tästä lisää joskus toiste. Tyynyt ja laatikot Susannalta (Susannan Etsy-kauppa) ja upea kangas Tarulta.

This is almost like a moodboard for a future project. The pillow and boxes from Susanna at Little bits of goodness (her blog) and the gorgeous fabric from Taru.


Ilokseni huomasin, että Kristian Lundqvistilta on tullut uusi tuolimalli. Tosi hieno ja jämäkkä. Uusi iso vitriinikaappi jäi kummittelemaan mieleen. Joku toinen kerta sitten. Tykkään näistä ihan sikana ja väri on ihan täydellinen. Tyynyt Suskilta sekä rappu, kannu, peitto ja porras Tarulta.

There's a new style of chair from Kristian Lundqvist in just the perfect colour. The pillows are from Susanna and the rest is from Taru.


Mutta entäs sitten se kirja! Oijoijoijoijoijoi! Maria on tehnyt aivan mielettömän suuren työn ja kirja on todella kaunis. Toistaiseksi olen vain katsellut kuvia ja ohjeita, mutta tänään pääsen lukemaankin tätä. Kiitos Maria! Ihana, ihana juttu.



Maria Malmström has made a dollhouse book filled with gorgeous photos of her house Väinölä and fantastic tutorials. The book is in Finnish, but I think there's lots and lots of inspiration and information to be found from the pictures too. This is such a wonderful thing!



Friday, July 27, 2012

Päitä ja torsoja - Heads and torsos


Tein muutaman pään vähän hurjempaa sisustusta ajatellen.
I made a couple of heads for the more exotic interior.


Vaikeaa päättää minkä värisiä tekisin sovitusnukkejen jaloista...
It's difficult to decide the colour of the mannequin's stand.

Nämäkin tulevat markkinoille.
These are also for the fair.

Thursday, July 26, 2012

Ulkoilemassa parvekkeella - On an outing

Olen huovutellut erilaisia otuksia Forssaan markkinoille. Ulkoilutusmaastot ovat tähän aikaan vuodesta onneksi heti oven takana parvekkeella.







Saturday, July 30, 2011

Forssan markkinat - Forssa fair


Viime sunnuntaina Forssassa järjestettiin Vanhan ajan lelumarkkinat. Jouduimme lähtemään liikkeelle kovin aikaisin bussiaikataulujen vuoksi, mutta unihiekat katosivat silmistä viimeistään kun kävelimme Forssan kauniin keskustan halki markkinapaikalle. Pääsimme tarjoamaan näille kaunokaisille aamiaista, vaikka saman lammikon kalat veivät kyllä suurimman osan tarjoomuksistamme.
There was a miniature fair at Forssa last weekend and it was a lot of fun. We had to wake up quite early to catch our bus, but it was well worth it as we walked past the beautiful centre of Forssa. Gave a little breakfast to these guys (and the fish living in the pond) too.


Minä pidän valtavasti vanhoista puutaloista ja matkanvarrella riitti huokailemista.
I love old wooden buildings and there were many to ooh and aah about on the way.


Tytär ja markkinapöytämme. Suunnitelmiin tuli muutoksia, joten en ehtinyt tehdä juurikaan mitään uutta tänne, ikävä kyllä. Onneksi Taru tuli jakamaan pöytää nukkineen ja muine ihanuuksineen.
Aava at our table. I had to change plans and did not have time to make anything new for the fair, unfortunately. Luckily Taru came to share our table with her fantastic dolls and other wonderful things.

Ostoksia tein paljon ja kovin onnellisena. Ihania juttuja löytyi paljon ja tekijöiden kanssa on niin mukava jutustella, että markkinapäivät piristävät pitkään. Kuvia klikkaamalla saat ne isommiksi ja vielä uudestaan klikkaamalla vielä isommiksi. Siten ehkä näistä esineistä saa jotain tolkkua.
I did shop a lot and am very happy with my finds. There were lots and lots of wonderful things and it's always such a pleasure to talk with the makers. The fair day gives energy for a long time. If you poke the photo it becomes larger and if you poke again, even bigger so you'll be able to see something.


Iso kaakeliuuni, oikeasti tuikkulyhty on Marian poikien pöydästä. Aion tehdä siihen metalliovet. Se on tosiaan aika iso, mutta tykkään sen muodosta ja materiaalista kovasti. Marialta ovat vihreä rengin kaappi, juustomuotti oikealla hyllyllä ja emalimuki kirjoituspöydällä. Uunin koristeesta roikkuva paperikehystetty peili on Susannalta, kuin myös kaupan hyllyt uunin molemmin puolin, vaaleanpunainen säleovi ja vanha Helsingin kartta ikkunanpokassa. Uunilla oleva öljyvärityö ja toiset etualalla ovat Tarulta. Ihania! Oikealla hyllyllä oleva punainen leivänpaahdin ja kärrynpyörä vasemmalla sekä merimiesmatto lattialla ovat Mrs. Wholta. Hän on aivan uusi tuttavuus ja tekee aivan upeita juttuja. Toivottavasti tavataan pian uudestaankin markkinoilla!

The stove is from Maria's boys' table. It's a bit big, but I love the shape and the material and am going to make metal doors for the fire. Maria made the green cabinet on the floor, cheesemold on the shelf on the right and the enamelware mug on the desk. The paper-framed mirror hanging from the stove is by Susanna, and so are the shelves, pink door and an old map of Helsinki in a window frame. The paintings, one on the stove and others on the front are made by Taru. I'm wondering if one of my dolls could be a painter... The red toaster on the right shelf, the knotted rug and the cart wheel on the left are from Mrs. Who. I have not seen her before at fairs, but really liked what she had made and hope to see her again soon.


Mirkan kirjoituspöytää olen mietiskellyt pitkään ja nyt se lähti mukaan muutaman pikkuruisen pyykkipojan keralla. Olen tosi tyytyväinen. Kasvi, patsas ja luumuleikkuulauta (näkyy paremmin edellisessä kuvassa) ovat Johannalta. Odottelen aika innolla millaista keramiikkaa Johannan käsistä alkaa syntyä. Tämä naisfiguuri on hänen ensimmäisistä minitöistään valittu. Pöydällä oleva punainen ankkalaatta ja ruskeat laatat ylemmän kuvan hyllyllä tulevat Tiinan taitavista käsistä. Tiinan pitsikoristeiset keramiikkalautaset olivat upeita myös. Itsekin olen suunnitellut painavani lautasiin kuvioita pitsillä ja oli kiva nähdä millaisia sillä tavoin voi saada aikaan.

The desk is made by Mirka. I also bought amazingly small cloths pegs from her. The plant, the statue and the plum cuttingboard are by Johanna. I'm really looking forwards to see what kind of ceramics she'll make in the future as the statue is from a batch of her first miniature works. The red duck-tile on the desk and the brown ones on the shelf of the previous picture are by Tiina. She had made some beautiful ceramic plates by pressing delicate lace on the clay. It was great to see her lovely plates as I'm planning to use that technique as well in the future.


Upeat kudotut sukat ja paidat ovat Riitta Kalevalta. Tiinalla oli ihania työkalulaatikoita ja ylemmän kuvan rikkinäinen vanha ikkuna. Minä ostin toisen työkalukäyttöön ja toisen kukille. Tiinalta tarttui mukaan myös vaaleanpunaisia vohveleita ja Tiinan lasten pikkuruisia piirustuksia. Kukkataulut on tyttäreni Aava tehnyt enkä voinut vastustaa näitä kahta... Lipputyynyt ovat Susannalta, kuten myös patongit siellä kirjoituspöydällä.

Anteeksi, olen varmasti unohtanut mainita monta tekijää ja kuvissa eivät näy ollenkaan kitit, joita myös tarttui mukaan. Markkinoitten myyjäluettelo linkkeineen löytyy täältä.

The knitted socks and shirts are made by Riitta Kaleva. From Tiina I bought two toolboxes, one for the tools and the other for flowers, some delicate pink waffles, an old broken window you can see on the right of the top photo and miniature drawings made by Tiina's kids. Aava, my daughter pressed and framed plants again and I could not resist these two... The flag pillows are by Susanna as are the baquettes on the desk on the other photo.

Sorry I must miss many of the makers and there are also the kits I bought. If you wish to browse the sellers, you'll have a list with links at the end of this post.


Meille on myös muuttanut uusia asukkeja, valkoinen Alex on rohkea poika ja beige Isabella ujo, mutta varsin reipas.
We also have new family members. Alex, the white one is brave and funny and Isabella is shy and gorgeous.



Friday, June 10, 2011

Nyt riitti - Enough already


Nyt kyllästyin tähän hommaan, saa riittää tämä määrä otuksia. Laittelin näille pienille vielä rusettia ja ilmettä naamaan. Melko lailla saa aikaa kulumaan. Olen ihan tyytyväinen. Vajaan puolen vuoden huovutustauko on tehnyt ihan hyvää.

I made some soft toys too. These are three-way thread jointed to make them poseable.



Tämä yrittää olla bichon frisee. Oikeasti pörröisimmillään ovat semmoisia palloja, joista ei tolkkua ota, mutta minä tein vähän muotoa kroppaan. Olkoon tämmöinen kesäleikkaus hällä.

This is trying to be a bichon frisee. They are such hairballs when groomed for shows. I decided to have a short cut on the body, since it's warm in here, finally.

Tuesday, June 7, 2011

Huopaeläimiä Lahteen - Felt animals for the Lahti fair


Teen viime tipassa pöydän täytettä Lahden markkinoille lauantaiksi. Taitavat jäädä tämän vuoden ainoiksi markkinoiksi. Olen näillä näkymin ensi vuodenkin onnekkaasti kahden työn loukussa, eli minihommat jäävät edelleen muun elämän jalkoihin. Ihanaa nähdä lauantaina ihmisiä ja ihmisten tekemiä juttuja.

I'm using one week of my holiday to make things to sell at Lahti fair this Saturday. I've had two jobs since October so there has been very little time for miniatures and the situation will probably go on for another year. I suppose this will be the only fair I'll be attending this year. It's going to be lovely to see everybody and what they've made.


Tuesday, November 9, 2010

Tukholmasta - From Stockholm

Pähkäilen hiljalleen astiajakoa talojen välillä. Tämmöinen serviisi on tulossa Miinulle ja Fauniukselle.
But first checking how these would look in the Faunius house.



Eka tuliainen löytyi jo nukkekotiyhdistyksen vuosikokousreissulta Sinebrychoffin museoon. Tutustuimme ennen kokousta miniatyyrimaalauksiin ja kiehtovaa oli. Museokaupasta nappasin lasin alle tinatun esikon. Kääntöpuolelta löytyi tulppaaneja. Tämä oli rintarossi, mutta ei ole enää.

This I found at a museum store in Helsinki, used to be a brooch. The finnish dollshouse association had a meeting and we could also check out the miniature painting collection at Sinebrychoff museum. The paintings were just wonderful.


Laivalla matkalla Miniatyrmässaniin pidin huovutuspajan. Tällä kertaa aiheena oli sovitusnukke, vähän tähän tapaan.

On the boat to Stockholm miniature fair there were workshops. Mine was about felting of course and this time we made a mannequin.


Markkinoilla oli hurjan paljon nähtävää ja ihasteltavaa. Mukaankin tarttui yhtä ja toista. Tässä tosi huonoja kuvia ostoksistani. Ensin Britt-Mari Åbladin uskomattoman ohuet, aivan oikeat räsymatot ja talonpoikaisesineet.

I found this and that from the fair. Sorry the photos are awful. Here are Britt-Mari Åblad's amazing rugs, thin as a dream and country-style things. She is just fabulous.



Minstin Cillan pöytään kiirehdin ihan ensimmäiseksi ja voi hyvänen aika! Erityisen iloinen olen tuosta viuhkasta, jossa on oikeita höyheniä. Niiden päissä on jumalattoman kaunis vihreä kiilto. Peilit ovat sellainen tunneostos, eli täysin järkeä vailla hankitut, mutta niille on jo useampikin sijoituspaikkavaihtoehto kilpailemassa. Ihania. Virkattujen tyynyn ja peiton tekijän nimeä en löydä, mutta hillittömän upeita töitä hänellä oli pöytä väärällään, virkkausta, frivoliteeta ja sen sellaista. Onhan tuossa kuvassa vielä toisen pajan, lintuhäkin, vielä pintakäsittelemättömiä töitä. Kiharapäisen kaunottaren punoi Tiina ja antoi minulle. Taidan olla onnen tyttö.

Cilla from Minst.com makes the most beautiful things. I went straight to her table and was not disappointed at all. Could have spent hours there just watching and admiring ;o). The fan has the tiniest real feathers with shiny emerald tips. The mirrors I did not know I needed, but now I have several places I wish to put them to. The maker of the crocheted pillow and throw I do not know, but her work is wonderful. You can also see birdcages from the other workshop I held. The curly-top beauty is made by Tiina. She gave it to lucky me. I have not yet decided whether to paint or stain or what my cages.



Tässä vielä huono lähikuva Cillan tekemästä lintusesta.
Here's a bad close-up of Cilla's beautiful little bird.

Thursday, June 10, 2010

My little pony


Hihii, minä tein poneja. Ruoho on vaan vähän pitkää tuolla ulkona ja kuvaus on yläviistosta, näyttävät normaaliakin lyhytjalkaisemmilta ja kaviot jäävät piiloon. Ihhahhaa.

I made two ponies. The grass is a bit long for them and I had to take the photo from above, so they look even more short-legged than they really are. They have polymer clay hoofs too.

Wednesday, June 9, 2010

Koiria Lahteen - Dogs for the Lahti fair


Yritän kuvailla näitä valmistuneita karvakuonoja. Tässä vähän vielä pörröisiä koiruuksia.

I'm trying to show the new things a little. These dogs need to get the long stray hairs cut before the fair still.

Monday, June 7, 2010

Markkinoille - Preparing for the Lahti fair


Huovuttelen hiljalleen myytävää Lahden markkinoille ensi lauantaiksi. Mahtavaa taas tavata nukkekotikavereita, tutustua uusiin ihmisiin ja hötkyillä markkinahuumassa.

I'm felting things for the Lahti fair next saturday. It's wonderful to meet friends, get to know new people and enjoy the rush of the fair day.