Sunday, July 26, 2015

Ihana markkinapäivä - What a wonderful day we had!





Jamesin antiikkiliikkeen avajaisia vietettiin Forssassa, vaikka kaikki ei ollutkaan vielä valmista. 

The opening of James' Antique store was today at Forssa, even though it wasn't quite ready yet. 



Ensimmäisiksi asiakkaiksi saapuivat Kauppakylän Sulevi ja Esther Susannalta.

The first customers were Sulevi from Kauppakylä and Esther from Glencroft.


Pariskunta istahti juttelemaan Maggien kanssa, joka ei voinut olla ihailematta Estherin kirjepöllön hyvää koulutusta. Maggie ei oikein koskaan ollut parhaimmillaan lintujen kanssa, vaikka niitäkin välillä sirkuksessa hoiti ja koulutti.

The couple sat to talk with Maggie. She admired how well Esther's post owl was trained. Maggie couldn't get along with birds amazingly, even though she took care of them and even trained them sometimes in her circus years.


James lainasi Sulevia kaupan sisälle. Halusi kai tohkeissaan kuulla kokeneemman kauppamiehen kommentit liikkeenhoidollisista seikoista ja olihan Sulevi maailmaa nähneenä miehenä oiva keskustelija kaupan valikoimaa koskevissa kysymyksissä.

James showed Sulevi around the store and wanted his opinion on everything. No wonder, as Sulevi has been a succesfull tradesman for such a long time and seen the world.



Pian Esther tuli kuitenkin hakemaan Sulevin jatkamaan matkaa. Oli aika käydä tapaamassa markkinoille saapunutta kuuluisuutta. 

Soon Esther came to take Sulevi with her. It was time to meet a celebrity visiting the Fair. Such excitement!


Teehuoneen Anja jäi katsomaan ikkunasta jotenkin kaihoisana, mutta pian hänkin lähti jonnekin.

Anja looked as they went somehow longingly, but soon followed them.



Seuraavaksi uuteen liikkeeseen ehtivät Miniasioiden Laimi Lyydia ja Saima Sylvia sekä Olga, jota vähän tylsistytti vanhempien jorinat. James muisteli Laimi Lyydian laulua Rysän Suvijuhlissa ja kehuista ei meinannut tulla loppua.

The next visitors were Laimi Lyydia and Saima Sylvia with Olga from Miniasiat mielessä. Olga seemed a bit bored with the older folks' tales. James remembered how wonderful it was at the Midsummer ball and how fantastic Laima Lyydia's vocals were.


Saima Sylviaa vähän harmitti kun Miinu ja Faunius olivat jääneet kotiin markkinahulinasta. Olisi ollut niin hauska taas tavata.

Saima Sylvia was a bit disappointed as she missed Miinu and Faunius again. They decided to stay home this time.


Sillä aikaa Anja on saanut Estherin ja Sulevin kiinni ja voi! Siellä Hän nyt istuu! Anjan nuoruuden idoli, jonka tekemisiä Anja on ihailulla seurannut myöhemminkin. Oi! . 

Meanwhile Anja has catched up with Esther and Sulevi and wow! There He is! Her teenage idol. She's been following his career ever since with warm admiration. Oh!


Ja niin siinä istuttiin tovi ihan vastatusten ja Anja pääsi kertomaan, miten suuri vaikutus Idolin musiikilla oli Anjaan ollut. Muutakin juteltiin, ajan kulusta ja elämästä. 

And so they sat down together for a while and she got to tell how wonderful his music was to her. They talked about time and life and how things change. 


Huh huh! Onneksi aivan naapurissa oli Kaksosten täkkimyymälän koerutistamo, jonne Anja pääsi hetkeksi istahtamaan marsujen seuraan. Nyt olisi aivan mahdoton palata tuttujen pariin. Hetki piti saada tasaantua ja antaa ajatusten juosta.

Such luck that Anja could stay at the twin's blanket shop for a moment to gather her thoughts. Such a wonderful moment with her idol! 


James, Kalle ja Maggie lähtivät hekin vähän kiertelemään ja päätyivät juhlavan seurueen luo Taru Astikaiselle. 

James, Charles and Maggie went to look what was happening around and ended up with a festive gathering at Taru Astikainen.


James yritti kovasti herättää Mollyn huomion, muttei oikein onnistunut. Eikä ihme, kuka nyt kesken ruokailun alkaisi puhua pöytäseurueeseen kuulumattomille.

James tried to woo Molly, but couldn't quite. No wonder. Who's going to start talking with outsiders during the dinner?






Oli ihanaa nähdä pitkästä aikaa Rauha, joka tuli markkinoille vaateostoksille. Meidän sovituskoppi oli hänelle vähän matala.

It was lovely to see Rauha again. She came to shop for clothes. Our fitting room was a bit low for her.


Antiikkiliikkeessäkin Rauha kävi ja istahti hetkeksi Jamesin seuraan.

She visited the antique store too.


Paavokin käväisi ja vaikutti kovin ihastuneelta Anjaan. Voi voi, tämä kun mietti vain sitä Idolia...

Paavo visited the store too and seemed to be liking Anja very much. Oh my, Anja was too occupied with the thoughts of the Idol...


Myös Olivia Orso kävi katsomassa kalusteita.

Also Olivia Orso visited and looked for furniture.


Selkämuurin ja myyntipöydän takaa napattu pikaotos mallista, nukesta ja tekijästä. Tarun tekemä sarja taidenukkeja Remu Aaltosesta oli huikea näky, mutta kyllä tuo mallikin oli hurmaavalla tuulella. Tarun Etsy-kauppa on muuten juuri avannut ovensa...

Hui hai, kaikenlaista muutakin oli. Marian kirjaan pääsen tutustumaan vasta kohta, ihana juttu!



I snapped this from behind my table and a wall of backs. There's the model, the doll and the doll artist. Taru's series of art dolls featuring Remu Aaltonen was amazing, but the model was also in a very charming mood indeed. Taru's Etsy-shop is now opened, by the way...

There was so much more to see and adore. Soon I'm going to dive into Maria's book. What a wonderful day!







Friday, July 24, 2015

Sunnuntaina markkinoille - Dollhouse Fair on Sunday


Tänä vuonna tein pieniä määriä yhtä ja toista. Neuleita...

This year I made a bit of this and that. Knitwear and crochet...


Vanhoja puukulhoja Petran ohjeen mukaan.

Old wooden bowls. This is Petra's idea and I love it.


Värikkäitä puutarhatuoleja.

Colourful garden chairs.


Pelargonioita ja Primula auricula jos toinenkin. Piti tehdä muutama primulateatterikin, mutta jäi ensi kertaan.

Some geraniums and Primula auriculas. I meant to make a couple of Auricula theatres too, but maybe next time.


Bonsaita.

Bonsai


Ohuita lankoja pieni erä ja on mukana 1 mm neulepuikkojakin sekä 0,5 ja 0,6 mm virkkuukoukkuja.

Some thread and I also have a few 1 mm knitting needles and 0,5 and 0,6 mm crochet hooks.


Muutama rustiikimpi puutarhatuoli.

And a couple of woodlandsy garden chairs.

Minun pöytäni on tänä vuonna ihan ison salin perällä, ulko-ovelta katsoen lavan vasemmalla puolella. Tarkoitus on saada Jamesin antiikkikaupan osa mukaan ja ehkä jotain muutakin, johon voi tuoda nukkejansa ostoksille, eli tervetuloa kuvaamaan. Sovituskoppi on käytettävissä tänäkin vuonna, luonnollisesti. Ihanaa, ylihuomenna nähdään!!!!

Tuesday, July 7, 2015

Eläviä kukkia - Real flowers


Miinu tuli aamukahville pihalle. Täällä ollaan niin lomatunnelmissa, etteivät asiat juuri etene, mutta onneksi tämmöisellä elävällä pihalla tapahtuu, vaikka ei mitään tekisikään. Tuo Miinun takana oleva juurivesa pitäisi nipsaista pois, mutta en meinaa raaskia.

Miinu is enjoying her morning coffee in the garden. There seems to be a holiday mood going on, so very little progress outside, but what's marvellous about a living miniature garden is that there are changes going on nevertheless. I ought to snip the root sprout behind Miinu off, but it's reaching out so willfully...


Purppuraheisiangervon kukat! Ihanat!

The wonderful blooms of Physocarpus opulifolius 'Little devil' are just the right scale and so lovely!


Pihasta tuli vielä ihanampi, kun tajusin kaivella esiin Taru Astikaisen tekemiä ruukkuja ja kasvot.

The face and flower pots are made by Taru Astikainen.


Seppelvarpukin kukkii runsaasti ja juuri oikean kokoisena.

Stephanandra incisa 'Crispa' is blooming as well in just the right scale.



Tässä on koekasvattamo. :) Tutkailen vähän, mitkä rikkaruohot kestävät siirtämistä ja kukkivat sopivasti.

Here is my test lab. I'm finding out which weeds can handle moving and flower the way I like.


Tuossa oikealla näkyy muutama täydellinen, upea, pikkuinen rikkaruohon alku pujottautumassa tiilien välistä. Ihan huippua! Tolppa on Mostly Artilta, ruukut Tarulta. Tolpan päälle pitäisi kehitellä joku juttu. :)

You can just see tiny new plants coming out between the bricks on the right. They are just lovely! The post is by Mostly Art and the pots by Taru Astikainen.

Sunday, June 28, 2015

Lisää pihaa - More space outdoors


Niinhän siinä kävi, että tarvitsimme vähän lisää ulkotilaa, kun sain sopivasti istutuslaatikon tyhjäksi. Aamulla oli kaunis täplikäs valo.

Well, I just had to have a bit more outside space. In the morning there was this lovely, speckled light.


Poistelin puusta aika lailla oksia, mutta on se vieläkin sopivan rytöinen. Pitäisi leikata myös pituutta, mutta en raaski, kun se on täynnä nuppuja.

I pruned the tree quite a lot, but it's still suitably bushy. I really should cut the length too, but I cannot just yet as there are flowerbuds all over.


Oikealla olevan, lamoavan pikkupuun kietaisin varovasti kaaritukien päälle, jotta sain vähän ilmaa sen juurille. Minusta se on parempi noin ja nyt tuolla on kivat portit, joiden alta voi kulkea. Vielä kun saisin päätettyä mitä teen maapohjalle vai teenkö mitään. :)

I tied the small tree on the right gently on wire arches to get a bit more air at its root. I prefer the look and the dolls can also go through the "gateways". I should decide what I'm going to do with the base if anything. :)



Vatipihalle kieputtelin aidan tikuista ja rautalangasta. Tiilet kastuvat hauskasti, kun kasveille antaa vettä. Sillan kansi on jo kuivumassa painon alla ja parvekkeella kihisee puun vanhennuskeitos. Niin, jos joku muukin innostuu liottamaan teräsvillaa etikassa saadakseen harmaannutusainetta, niin muistakaahan jättää lasipurkin kansi raolleen. Siellä syntyy kaasua ja vähän lämpöäkin, kun seos reagoi. Tulee painetta purkkiin, jos kansi on tiivis. :)

I tied a fence for the bowl-garden from sticks and wire. The bricks get wet when I water the plants. I have the bridge deck drying under pressure and a glass jar filled with vinegar and steel wool to make the wood grey. If you want to try that too, remember to keep the lid a bit open as the reaction produces gas and if the lid is tight, there's going to be pressure. :)

Saturday, June 27, 2015

Ulkotila edistyy - Outside space progress


...ja hyvää Pride-viikon loppua kaikille! Minun pienoismaailmassani on kaikenlaisia pariskuntia ja tasa-arvoinen meininki ja sellaista toivomme oikeiden ihmisten maailmaankin.

We have Pride-week here in Finland now and I wanted to celebrate it in miniature too. In my miniature world there are many kinds of couples and equal rights and that's what we want to see in the real people's world too.


Laitan tänne muistiin noita kasveja. Taustan puina esiintyvät pensashanhikki 'gold finger' ja maruna 'artemisia perfum d'Ethiopia'. Havupuupuskana esiintyy pikkuruinen sinikataja 'blue star', taustalla timjamia, mutta etuoikealla olevan kasvin nimi pitää vielä tarkistaa (ja sehän on hopeaputous, vaikka tämä lajike onkin vihreä). Reunoilla sammalta ja kanervaa ja pikkuruisia rikkakasveja. Toisessa vadissa lisäksi mehitähtiä, niidenkin nimi pitää tarkistaa, jos vielä löytyy.

Some of the plants I used: artemisia perfum d'Ethiopia, juniperus squamata blue star, dasiphora fruticosa 'goldfinger', dichondra argentea, thymus vulgaris and then mosses and small weeds I gathered here and there.


Näiden tiilialueiden tekeminen oli hurjan hauskaa. Tasoitin ensin mullan, sitten rouheampaa hiekkaa tiilialueelle ja ladoin tiilit. Lopuksi sirottelin päälle hienoa järvenpohjan samettihiekkaa ja tuputtelin sitä väleihin ensin pensselillä ja loput puhaltamalla. Tuohon keskelle voisi upottaa lipputangon taikka vain ison päivänvarjon.


Laying the bricks was very much fun. I leveled the dirt (approximately) and spread a layer of a bit coarser sand on it. Then I stacked the bricks and stones and sprinkled very very fine sand on them. I used a soft paintbrush to coax the sand into the crannies and then blew the excess off. I'm thinking of putting a flag post or a big umbrella in the middle.


Tässä näkymä vadilta toiselle. Rakennan väliin sillan, jotta nukkien on helppo kävellä paikasta toiseen. 

Here's the path from one basin to the other. I'm planning a bridge in between.

Kartanokierroksella osa 2 - Visiting two manor houses part 2


Heleenan toinen, vielä tekeillä oleva kartano on, jos mahdollista, vieläkin upeampi kuin Heleenelund (vierailusta siellä on juttu pari postausta taaksepäin). Eteisaulan portaikko marmorilattioineen. Lentäjäpoika, venäläistä ruhtinassukua, on Mette Möllerin upean upea nukke. Vietetäänköhän täällä kohta kihlajaisia?

Heleena's big manor house is still under construction. It is even more grand than Heleenelund, where we visited a couple of blogposts ago. The young aviator, of Russian aristocracy, is a fabulous doll made by Mette Möller. I wonder if there will be an engagement announced soon?


Ruokasalissa majailee emigranttipariskunta, jotka ovat kaiketi täällä vallankumousta paossa. Rouvan mytreähkö ilme selittyy sillä, että herra ei ollutkaan valtavan upea naimakauppa korskeudestaan huolimatta. Lähisuvun rahat alkavat olla pelattu, mutta minkäs teet. Onneksi on tämmöistä kaukaisempaa sukua, että sentään katto pään päällä eikä tarvitse elämäntavasta kokonaan luopua. Nämäkin nuket ovat Mette Möllerin tekemiä.

In the dining room we met an emigrant couple fleeing from the revolution. The Madame looks a bit annoyed, but that's understandable as the match with the brash officer was not as good as it seemed to. The family money is almost gone. Wonderful to have distant relatives of weath though, still a roof above and no harsh life-style changes. These two are also made by Mette Möller.


James keskustelee Lady Alinen kanssa. Dixiehän on suotuisalla tuulella. Sillä on nimittäin paha tapa räksyttää tuntemattomille miehille ja käydä tarvittaessa lahkeeseen kiinni.

James discusses with Lady Aline. Dixie is acting nicely today. She tends to bark at gentlemen she doesn't know and might catch their trouser leg too.


Elsie keskustelee liikeasioista kartanon emännän ja tämän äidin kanssa. Elsie toimittaa kukka-asetelmia näinkin hienoihin ympäristöihin.

Elsie meets the Lady of the house and her mother. Elsie often delivers her flower arrangements here. 


Rouvalla on pettämätön tyylitaju ja sen verran suhteita Pariisiin, että viimeisetkin virtaukset näkyvät kartanon koristelussa.

The Lady is very particular and her contacts in Paris make sure she has the latest fashions represented in her manor house. All made in the best possible taste, of course.


Sekä kartanon rouva (harmaa-musta asu) että rouvan äiti (mustissaan)ovat Marcia Backströmin tekemiä nukkeja. Niin ilmeikkäitä ja hienoja. Mutta niin on Elsiekin.

Both the Lady (in grey and black outfit with the wonderful hat) and her mother (in black with a dog made by me) are made by Marcia Backström. I love how expressive and detailed they are. But so is Elsie, made by Taru Astikainen.


James tutkailee salongin yksityiskohtia. Tämäkin oli oikein antoisa vierailu antiikkiliikkeen linjaa ajatellen.

James studies the details of the parlor. This was a wonderful visit to adjust the selection in his antique store.


Pikaisiin näkemisiin!

Farewell!