Saturday, May 9, 2015

Vähän jäi vajaaksi - Almost finished


No niinhän siinä kävi, että taustan lanka otti ja loppui vähän kesken. Kyllä tästä silti jo hahmottaa millainen tuli. Kirkas, mutta ihan kiva. Jonnekin muualle kuin tänne.

I ran out of the base colour just before finishing, but this is how it turned out. Rather a bright one, but nice. Not for this house though.

Wednesday, May 6, 2015

Bunkailua nukkekotikerhossa - Dollhouse club meeting


Meillä toimii Hämeenlinnassa Nukkekotikerho ja olipas aivan älyttömän kiva tapaaminen eilen. Kokeilimme bunka-nauhaa. Aloitin kukkamattoa ja tässä on pieni ohjeen tynkä tekniikasta.

We have a Dollhouse club here in Hämeenlinna and our meeting yesterday was such fun. We tried bunka. I started a floral carpet and here is a small tutorial on the technique.


Ensin piirretään kuvio kankaalle (tai miksei yhtä hyvin voisi käyttää jo valmiiksi kuvioitua kangasta). Sitten puretaan bunka-nauhaa päästä. Keinokuituinen nauha aukeaa kiharaiselle sykkyrälle.

First you draw a pattern on a piece of fabric. Or you could very well use readily patterned fabric. The bunka thread is pulled from one end into this curly, messy length.


Kankaalle levitetään liimaa, pieni alue kerrallaan.

Glue is spread on the fabric, small area at a time.


Purettua kiharanauhaa liimataan vaikkapa cocktail-tikun avulla piirretyn kuvion mukaisesti. Tässä teen kylläkin vaaleaa taustaa jo liimattujen kukkien ympärille.

Then you can glue the curly, pulled bunka on the fabric following the lines. Here I'm making the light background between flowers. A cocktail stick is a very good tool here.


Kun on saanut liimatun alueen peittoon, kannattaa vielä painaa sormilla lanka tiiviisti kiinni taustaan. Laitan kuvan, kun matto joskus valmistuu. Värit ovat sitä mitä sattui laatikosta löytymään, mutta tämmöisiähän ne ovat, semmoiset keinokuitunukkamatot.

After glueing do press the bunka thoroughly on the fabric with your fingers to secure it. I'll show you when I eventually finish the carpet. The colours are what I happened to have in my drawers, but I guess the real life polyester carpets are like this too, not too subtle.

Friday, April 17, 2015

Mitä tekis? - Crossroads


Joskus pitää pysähtyä miettimään, että mitä seuraavaksi. Itse asiassa aika usein, pienissä asioissa usein ja isoissakin silloin tällöin. Tämä kuvapari kuvaa yhtä vaihtoehtoparia. Toisaalta kutsuu kirjoituspöytä, suunnittelu ja semmoinen hiljaa etenevä toteutus ja toisaalta hyvinkin konkreettisesti vähän keskentekoiseksi hylätty rantamaja tuolla kirjahyllyn päällä. Molempi parempi. Sitä paitsi aina voi myös neuloa jonkun pienen jutun ennen kuin päätyy isompaan hommaan. :)


Sometimes you have to stop and think what to do next. With small things, it is very often the case and with big things, now and again. I'm drawn between the desk, writing and designing and slow process of making and the poor, almost finished beach house on top of my bookshelf. Well, I can always just knit something before I turn to something bigger. :)

Sunday, April 12, 2015

Kukkapostaus - Flowers


Nyt ei ole miniatyyreistä kyse, vaan ensimmäisistä urheista kukkijoista meidän mökillä.


No miniatures this time, but the first brave blooms at our cottage.


No, vähän viime vuotisiakin...  Well, some are from last year...



Raparperin alku on jotain villiä ja hienoa.

I love the first wild fine buds of rhubarb.


Vihreä tuntuu niin hienolta valkeuden ja harmauden jälkeen!

The green is such a wonderful sight after the long cold white and grey!




Talviturkkikin tuli heitettyä. Kyllä uimakausi pitää aloittaa heti kun jäät sallivat. :)


The swimming season is officially started now although there wasn't much room yet. The ice has melted just enough for three strokes. :)


Sunday, April 5, 2015

Lisää hihoja - More sleeves


Vanha mekko ja uusi mekko, arkisempi ja juhlavampi, mutta molemmilla upouudet hihat. Kyllä niitä sopivan pieniä kirjoneulekuvioita löytyy ja voi kehitellä, kun alkuun pääsee. Nuo Ginnyn hihat vasemmalla ovat minusta tosi kivat. Pitää vaan tehdä eri väriset, niin vaikutelma on erilainen. 

Old dress and new dress, ordinary and more festive, but they both have brand new sleeves. I'm happy there is so much choice in small enough pattern. I really like the pattern on the left, but I need to make it in different colours to have a very different appearance. 

Sunday, March 29, 2015

Eriparihihat - Positive and negative sleeves


Aijai! Tämä tyttönen on aikamoinen villikko, vaikka ei ihan trulli olekaan. Tein hänelle hihat, joissa kuvio on toisessa hihalla tummaa vaalealla ja toisessa vaaleaa tummalla. Tämä on kiva tapa tutkailla miten joku kuvio toimii parhaiten. Ei mene neule hukkaan koepalana. :)

Hyvää Palmusunnuntaita kaikille noidille ja muulle suklaanmetsästysporukalle!

I think her mom will not like this, if she finds out! I made her sleeves that have the pattern dark on light and light on dark. This is a fun way to see how a pattern works. I don't like making test patches. :)

Saturday, March 28, 2015

Pienempää kudetta - Smaller weave


Pöydällä oleva liina on puuvillaisesta ompelulangasta kudottu. Värit eivät osuneet minulle mieluisasti, mutta niin vaan päätyi Pirtin pöydälle. :)

I made the cloth on the table with cotton sewing thread. I'm not crazy about how the colours turned out to be together, but here it is, on our table anyway. :)


Tuommoisen kaulaliinan voisin ottaa itsellenikin. Siinä on villaa ja silkkiä puuvillaloimella.

The scarf I really really like. It's made of wool and silk on cotton warp. I would happily use a scarf like this myself too. 


Tässä vielä kuva pöytäliinasta kudontakehyksellä. Kokeilemaan vaan!

Another picture of the table cloth on the loom. Do give it a try if you have a frame.