Postiluukusta vain tupsahtelee pikkuisia paketeita. Tähän voisi tottua... Tässä kuvakavalkadia lahjoista ja ostoksista. Mahtavata Uutta Vuotta Kaikille!
Small packages keep on coming. I could get used to this... Here are photos of gifts and purchases. I wish the most wonderful New Year to You all!
Tiinan viimeisestä luukusta löytyivät nämä ihanat sukat minulle. Ovatkin olleet päivittäiskäytössä siitä asti. Minulla on tapana asettua hyviin villasukkiin asumaan ja nämä ovat loistavat. Kiitos ihmeen ihanasta joulukuusta, Tiina, tämä on ollut mahtavaa.
Tiinas last gift of the Christmas Calendar were these gorgeous self-made wool socks for me. I've used them daily ever since. I have a habit of nesting in when I find a good pair of wool socks and these are just perfect and very very beautiful. Tiina, thank you so much, it's been a lovely, lovely December.
Mulla oli synttärit 25. päivä ja taas sateli paketeita... ;o). Kiitos ihanista lahjoista, kyllä kelpasi taas vanheta! Ensin Tiinalta.
I had my birthday on 25th and again, there were wonderful little packages... thank you so much! This is from Tiina.
Toiselta Tiinalta. This is from another Tiina.
Teijalta. From Teija.
Gunvorilta. From Gunvor.
Nannalta. From Nanna.
Britalta. From Brita.
Eijalta. From Eija.
Sitten ostoksia. Mostly Artilta. Then some purchases, magnificent pottery by Mostly Art.
Gracelta upeat verkot ja irtokohot. Grace tekee aivan mahtavia juttuja, minulle on tulossa vielä pari emalijuttua. Lovely nets and loose floats from Grace. Her work is amazing, there are some enamel-things still on their way to me...
Dalelta simpukkapeili, tilanjakaja, matto ja tyynyt. Nämä tämmöiset värit nyt vain ovat ihan vastustamattomia. Lovely mirror with shells, carpet, room divider and pillows from Dale. I love the colours at the moment and Dale's work is so tidy and lovely.
Vielä lahjoja. Sain aivan mielettömän kauniit rummut ja aivan maagisen pienet, oikeat kuivatut suppilovahverot Helenalta ja Petralta. Petran isä tekee rumpuja, joten oikeaoppisia ovat ja niin mielettömän kauniita. Erityiskiitos näistä yllätyspaketeista!!!!
There's still more. I had the most beautiful drums and magically small, real dried mushrooms from Helena and Petra. Petra's dad makes drums for a living and it shows in the way these are made. Thank you so much girls for these surprises!!!!
Nyt tuntuu kyllä aika yltäkylläiseltä. I'm just saying that I'm not worthy... but I'm loving all this.
Friday, December 31, 2010
Thursday, December 23, 2010
Ihana kiireinen viikko
Minua hemmotellaan oikein olan takaa. Tiinan tämän viikon ihanuudet ovat ihan omaa luokkaansa. Mielettömän hieno lyhty, hentoakin hennompi kaunis pitsiverho, aivan ihana tyyny, ihan täydellinen ja vielä tuo jumalattoman kaunis tuoli. Olen aivan ymmyrkäisenä ja niin kovin kiitollinen. Tämmöiset aarteet tekevät talosta jotain vielä paljon hienompaa ja merkityksellisempää.
I'm spoiled rotten. Tiina has made me a wonderful lantern, a delicate lace curtain, the loveliest of all pillows and the divine chair. It is such a beauty! I'm so very gratefull. Treasures like this make a house something very very special.
Minulla alkoi lyhyt loma tänään ja kyllä maistuu. Lantut porisevat kattilassa ja perunat odottavat vuoroaan. Joulusiivous on edennyt hiljalleen ja tässä pari kuvaa meidän joulukodista. Joulukuusen koristeluperiaate on että aina mahtuu vielä yksi punainen pallo... Isoin joululahjani on tuo Ikean hylly, joka toi pelastuksen työpöytätilanteeseen. Nyt saan materiaaleja käden ulottuville. Luksusta.
Oikein Hyvää Joulua Kaikille!
I have a short holiday starting tonight and I'm loving it. I'm making some traditional Christmas dishes we do in Finland. The cleaning goes on quite lazily and pleasantly. Here are a couple of photos of our home this Christmas. The tree is a mess stylewise and we love it. The Ikea shelf is my biggest present and it really solved the problem with my work-area. Now I can have materials within my reach. It's such a luxury.
Merry Christmas!
I'm spoiled rotten. Tiina has made me a wonderful lantern, a delicate lace curtain, the loveliest of all pillows and the divine chair. It is such a beauty! I'm so very gratefull. Treasures like this make a house something very very special.
Minulla alkoi lyhyt loma tänään ja kyllä maistuu. Lantut porisevat kattilassa ja perunat odottavat vuoroaan. Joulusiivous on edennyt hiljalleen ja tässä pari kuvaa meidän joulukodista. Joulukuusen koristeluperiaate on että aina mahtuu vielä yksi punainen pallo... Isoin joululahjani on tuo Ikean hylly, joka toi pelastuksen työpöytätilanteeseen. Nyt saan materiaaleja käden ulottuville. Luksusta.
Oikein Hyvää Joulua Kaikille!
I have a short holiday starting tonight and I'm loving it. I'm making some traditional Christmas dishes we do in Finland. The cleaning goes on quite lazily and pleasantly. Here are a couple of photos of our home this Christmas. The tree is a mess stylewise and we love it. The Ikea shelf is my biggest present and it really solved the problem with my work-area. Now I can have materials within my reach. It's such a luxury.
Merry Christmas!
Sunday, December 19, 2010
Neljäs adventtisunnuntai
Tänään on ollut toimelias päivä. I've been active today.
Tiinan kalenterista löytyi kattovalaisin Fauniukseen. Aivan kuin tilattuna, juuri tuohon tilaan sopiva, miten voi loksahtaakin noin kohdilleen. Kuva ei tee oikeutta tälle, on aivan ihana. Kiitos!
Tiina has made a perfect light for Faunius living room. I adore it. Thank you so much!
Karkottelin pölypunkkeja ja tekemäni tilkkuiset sängynpeitot näyttivät musta iloisilta parvekkeen reunalla.
I took the bedcovers out to kill all the house dust mites. I think my patchworks looked cheerful on the balcony rail.
Täällä on ollut pari päivää käynnissä karkkitehdas. Tänä vuonna tulee tosi montaa laatua. Tässä tryffeleitä, joulumausteilla, chilillä, karpaloilla ja vadelmilla. Valkosuklaiset teen ehkä vielä, mutta laittaako sitruunaa vaiko jotain muuta mausteeksi? Kolaa tein salmiakki-lakritsaa, pähkinää ja muscovadosokerilla tehtyjä sekä pähkinöillä että hillotulla inkiväärillä. Se on muuten aika ärtsyä tavaraa. Sitten vielä semmoiset marsipaani-suklaa-mössöllä peitetyt cocktail-kirsikkajutskat, joihin tuli vielä cashew-pähkinät päälle. Karkkeja teen sekä meille että lahjaksi, kun olen vähän huono tuota tavaraa ostamaan, muille kuin tyttärelle...
I've had a sweet factory going on for a couple of days. Truffles: chili, gingerbread, raspberry and cranberry and I'll probably make some of white chokolate too, maybe with lemon. I made licorice, nut and muscovado candy too. I used half of the latter with nuts and half with sugared ginger. That stuff is fierce! Then I made marzipan-chocolate-cocktail cherry thingies with cashews on top. I give these as presents because I'm not so good in buying stuff to people... well apart from my daughter.
Otin kuusen sisään ja laitoimme siihen kynttilät ja ensimmäiset koristeet. Varsinaisesti koristamme sen tiistaina, mutta kyllä se on nytkin ihana. Ja se tuoksu! Kyllä minä taidan tykätä joulusta aika lailla.
I took the tree in and we put the candles and the first couple of ornaments. We'll decorate it on Tuesday, but I love it already. And the scent it gives is amazing. I guess I'm sort of fond of Christmas.
Tiinan kalenterista löytyi kattovalaisin Fauniukseen. Aivan kuin tilattuna, juuri tuohon tilaan sopiva, miten voi loksahtaakin noin kohdilleen. Kuva ei tee oikeutta tälle, on aivan ihana. Kiitos!
Tiina has made a perfect light for Faunius living room. I adore it. Thank you so much!
Karkottelin pölypunkkeja ja tekemäni tilkkuiset sängynpeitot näyttivät musta iloisilta parvekkeen reunalla.
I took the bedcovers out to kill all the house dust mites. I think my patchworks looked cheerful on the balcony rail.
Täällä on ollut pari päivää käynnissä karkkitehdas. Tänä vuonna tulee tosi montaa laatua. Tässä tryffeleitä, joulumausteilla, chilillä, karpaloilla ja vadelmilla. Valkosuklaiset teen ehkä vielä, mutta laittaako sitruunaa vaiko jotain muuta mausteeksi? Kolaa tein salmiakki-lakritsaa, pähkinää ja muscovadosokerilla tehtyjä sekä pähkinöillä että hillotulla inkiväärillä. Se on muuten aika ärtsyä tavaraa. Sitten vielä semmoiset marsipaani-suklaa-mössöllä peitetyt cocktail-kirsikkajutskat, joihin tuli vielä cashew-pähkinät päälle. Karkkeja teen sekä meille että lahjaksi, kun olen vähän huono tuota tavaraa ostamaan, muille kuin tyttärelle...
I've had a sweet factory going on for a couple of days. Truffles: chili, gingerbread, raspberry and cranberry and I'll probably make some of white chokolate too, maybe with lemon. I made licorice, nut and muscovado candy too. I used half of the latter with nuts and half with sugared ginger. That stuff is fierce! Then I made marzipan-chocolate-cocktail cherry thingies with cashews on top. I give these as presents because I'm not so good in buying stuff to people... well apart from my daughter.
Otin kuusen sisään ja laitoimme siihen kynttilät ja ensimmäiset koristeet. Varsinaisesti koristamme sen tiistaina, mutta kyllä se on nytkin ihana. Ja se tuoksu! Kyllä minä taidan tykätä joulusta aika lailla.
I took the tree in and we put the candles and the first couple of ornaments. We'll decorate it on Tuesday, but I love it already. And the scent it gives is amazing. I guess I'm sort of fond of Christmas.
Friday, December 17, 2010
18.12.
Herra Kani - White Rabbit
Ihmemaan kani sai piirteitä kasvoihin ja pulisongit. En kyllä tiedä tykkäänkö. Pitää ehkä tottua. Tästä tuli ihan erilainen, kuin kuvittelin. Niinhän se kyllä yleensä menee.
The White Rabbit got facial features and some serious sideburns. I don't know if I like him yet. I might need to see him for a while to know. He is totally different from what I expected him to be like. That's how it often goes. Oh, and yes, this is needle-felted bunny boy.
The White Rabbit got facial features and some serious sideburns. I don't know if I like him yet. I might need to see him for a while to know. He is totally different from what I expected him to be like. That's how it often goes. Oh, and yes, this is needle-felted bunny boy.
Thursday, December 16, 2010
17.12. tuplapotti
Tiinan tämänpäiväisestä paketista löytyi todella upeita kuituja, kiitos!
Tiina wrapped me luxurious fibres for today, thank you!
Nasu lähetti minulle ihanan kalenteripaketin yllätyksenä. Sain paketin maaleja posliinille ja lasille. Ne innoittivat heti kokeilemaan, sillä astioiden maalaaminen on ollut mielessä jo jonkin aikaa, ja tässä tulos. Pitäisi treenata. Valkoisia lasittamattomia astioita tilasin täältä.
Nasu sent me an inspiring calendar gift for today. I received a packet of paints for porcelain and glass. I just had to give it a try, but I guess I need some practising... The plate is one of the white, unglazed ones I've bought from here.
Samasta paikasta ostin himpuran pieniä näkinkenkiä. Tässä esimerkki Mostly Artin vadilla. Maton olen pistellyt Maija-Leena Aution kitistä.
I found some amazingly tiny shells from the same place. Here is an example on Mostly Art bowl. The carpet I've made with Maija-Leena Autio's kit.
Tässä on yksi toinen Mostly Artilta löytynyt aarre. Aivan mieletön maljakko, en saa kuvattua sitä kunnolla, mutta tässä pari yritystä.
Here's another treasure from Mostly Art. This vase is simply amazing with layers of carving. Too bad my photographing skills are what they are, but here are a couple of shots of it anyways.
Vikassa kuvassa on kamaa kirjahyllyssä. Tekisi mieleni tehdä semmoinen päältä avoin huoneentapainen, jotta saisi oikeannäköiset seinät ja lattian kuviin. Tavaratkin olisivat vähän paremmassa suojassa.
The last photo is of the things I have on a bookshelf. I think I need to make a showroom to have walls and floor to scale. It would be a fun photo prop too.
Tiina wrapped me luxurious fibres for today, thank you!
Nasu lähetti minulle ihanan kalenteripaketin yllätyksenä. Sain paketin maaleja posliinille ja lasille. Ne innoittivat heti kokeilemaan, sillä astioiden maalaaminen on ollut mielessä jo jonkin aikaa, ja tässä tulos. Pitäisi treenata. Valkoisia lasittamattomia astioita tilasin täältä.
Nasu sent me an inspiring calendar gift for today. I received a packet of paints for porcelain and glass. I just had to give it a try, but I guess I need some practising... The plate is one of the white, unglazed ones I've bought from here.
Samasta paikasta ostin himpuran pieniä näkinkenkiä. Tässä esimerkki Mostly Artin vadilla. Maton olen pistellyt Maija-Leena Aution kitistä.
I found some amazingly tiny shells from the same place. Here is an example on Mostly Art bowl. The carpet I've made with Maija-Leena Autio's kit.
Tässä on yksi toinen Mostly Artilta löytynyt aarre. Aivan mieletön maljakko, en saa kuvattua sitä kunnolla, mutta tässä pari yritystä.
Here's another treasure from Mostly Art. This vase is simply amazing with layers of carving. Too bad my photographing skills are what they are, but here are a couple of shots of it anyways.
Vikassa kuvassa on kamaa kirjahyllyssä. Tekisi mieleni tehdä semmoinen päältä avoin huoneentapainen, jotta saisi oikeannäköiset seinät ja lattian kuviin. Tavaratkin olisivat vähän paremmassa suojassa.
The last photo is of the things I have on a bookshelf. I think I need to make a showroom to have walls and floor to scale. It would be a fun photo prop too.
Materiaalihankintoja - Material purchases
Sain vähän veronpalautusta ja olenkin sitten shoppaillut... ihania minejä, pari kirjaa ja tätä matskupuolta myös. Esittelen niitä hiljalleen, kun on aikaa ja koneet suostuvat yhteistoimintaan. Tilasin Intiasta silkkejä lähinnä Hassun Hatuntekijän vaatetusta varten, mutta eiköhän noista muutakin synny...
I got a bit of tax refund and could do some shopping, miniatures, a couple of books and materials of course. I ordered some silks from India for the Mad Hatter's attire, but I'm sure there will be other projects made with these too...
Tässä sovitellaan punertavia lasisilmiä Ihmemaan kanille. Vielä hän on kovin pöpperöinen ja pehmolelumainen, mutta saapa nähdä millainen ilmeestään tulee...
I'm fitting glass eyes for my White Rabbit. He is still very much a work in progress, like a stuffed toy, but we'll see what kind of a face I'll find in the wool for him.
Wednesday, December 15, 2010
14.-16.12
Ihanien miniatyyrien tulva vain jatkuu. Kyllä joulukuu on huippuaikaa! Kuvat eivät ole parhaita mahdollisia, talviaikaan valo ei meinaa riittää ja minä en ole salamavalon ystävä.
December is such a wonderful month! I love opening these amazing packages each morning. The photos are not that great. At wintertime the light is not quite sufficient and I'm not a fan of flashlight...
Aivan ihana tumma lasimaljakko. Kukat olen tehnyt itse.
14th surprise was a gorgeous dark glass vase. I've made the flowers myself.
15. päivä sain lupauksen keväästä, upeita linnunpönttöjä Fauniuksen pihapiiriin. Esikot ovat Katin taitavista käsistä ja hyasintin olen ostanut Cillalta Tukholman markkinoilta vuosi tai pari sitten.
There's a promise of Spring in this, two wonderful bird houses for the Faunius. The primroses are made by Kati and the hyacinth I bought from Cilla a year or two ago at Stockholm Fair.
Tätä lyhtyä kommentoin tyttäreni sanoin: kuinka kukaan voi tehdä tuollaisen? Tämä on aivan mielettömän ihana! Kiitos Tiina kaikista näistä. Ehkä saan vihdoin innoituksen laittaa Pirtin joulukuntoon.
The lantern is just perfect for Pirtti door. Thank you so much for all of these Tiina! Maybe now I'll finally get all the Christmas things out for Pirtti.
December is such a wonderful month! I love opening these amazing packages each morning. The photos are not that great. At wintertime the light is not quite sufficient and I'm not a fan of flashlight...
Aivan ihana tumma lasimaljakko. Kukat olen tehnyt itse.
14th surprise was a gorgeous dark glass vase. I've made the flowers myself.
15. päivä sain lupauksen keväästä, upeita linnunpönttöjä Fauniuksen pihapiiriin. Esikot ovat Katin taitavista käsistä ja hyasintin olen ostanut Cillalta Tukholman markkinoilta vuosi tai pari sitten.
There's a promise of Spring in this, two wonderful bird houses for the Faunius. The primroses are made by Kati and the hyacinth I bought from Cilla a year or two ago at Stockholm Fair.
Tätä lyhtyä kommentoin tyttäreni sanoin: kuinka kukaan voi tehdä tuollaisen? Tämä on aivan mielettömän ihana! Kiitos Tiina kaikista näistä. Ehkä saan vihdoin innoituksen laittaa Pirtin joulukuntoon.
The lantern is just perfect for Pirtti door. Thank you so much for all of these Tiina! Maybe now I'll finally get all the Christmas things out for Pirtti.
Monday, December 13, 2010
13.12.
Ohhoh, Pirtin portaille on tuotu kaunis laatikko. Onkohan joulukoristeita jo otettu esille?
There's a pretty box at the Pirtti door. I wonder if they have taken the Christmas decorations out?
Pöydän kulmalla odottelee kaksi punaista sydäntä sopivaa paikkaa.
There are two red hearts on the table waiting for the right spot.
Nämä ovat aivan järjettömän sievät. Ja pikkuriikkiset. Kiitos Tiina!
These are amazingly small and pretty. Thank you Tiina!
There's a pretty box at the Pirtti door. I wonder if they have taken the Christmas decorations out?
Pöydän kulmalla odottelee kaksi punaista sydäntä sopivaa paikkaa.
There are two red hearts on the table waiting for the right spot.
Nämä ovat aivan järjettömän sievät. Ja pikkuriikkiset. Kiitos Tiina!
These are amazingly small and pretty. Thank you Tiina!
Sunday, December 12, 2010
12.12.
Tälle päivälle Tiina on pakannut aivan turkasen pientä mosaiikkilaattaa just mun mieleisissä väreissä ja älyttömän kauniin punotun korin. Kiitos, ihania!
This day I got wonderfully tiny ceramic tiles and a beautiful wowen basket. Thank you!
Ihmiskoon pipariprojekti etenee...
In real life I'm making gingerbread cookies.
This day I got wonderfully tiny ceramic tiles and a beautiful wowen basket. Thank you!
Ihmiskoon pipariprojekti etenee...
In real life I'm making gingerbread cookies.
Friday, December 10, 2010
7.-11.12.
Sunday, December 5, 2010
6.12.
Hyvää syntymäpäivää Suomi!
Happy Birthday Finland! This is our independence day.
Tiinan paketista löytyi aivan mielettömän hurmaava hattu. Mallina Tarun tekemä kaunotar. Tiinan blogissa näkyy kuvia minun tekeleistäni, kun tälläkään kertaa en ollut tarpeeksi järjestelmällinen kuvatakseni ne itse etukäteen...
Tiina made me a charming little hat for today. The model is made by Taru. She is gorgeous. You can see the surprises I made in Tiinas blog. I was not organized enough to photograph them myself... again.
Happy Birthday Finland! This is our independence day.
Tiinan paketista löytyi aivan mielettömän hurmaava hattu. Mallina Tarun tekemä kaunotar. Tiinan blogissa näkyy kuvia minun tekeleistäni, kun tälläkään kertaa en ollut tarpeeksi järjestelmällinen kuvatakseni ne itse etukäteen...
Tiina made me a charming little hat for today. The model is made by Taru. She is gorgeous. You can see the surprises I made in Tiinas blog. I was not organized enough to photograph them myself... again.
Da Hat 2.0 & 5.12.
Nyt hattu on sopivamman kokoinen. Eikun koristelemaan.
Now the hat is about the right size. Needs a bit of decorating though.
Tämän päivän kauniissa kultapaketissa on kuviollisia lasihelmiä ja mielenkiintoinen esine. Siinä on viileänsileä tuntu, puunkirjava pinta ja kaunis loivan kaareva muoto. Se vie ajatukset Fauniukseen, mutta vielä en tiedä tuleeko siitä lintujen ruokintapaikan katto vaiko jotain ihan muuta. Herkku se on joka tapauksessa.
Today my calendar surprise is colourful glass beads and an interesting piece of wood. It is Faunius style, maybe a roof for a huge bird feeder or something else.
Subscribe to:
Posts (Atom)